《月亮和六便士》读书笔记心得感悟与勇敢者同行的人,只能是同样勇敢的人。因为不管你愿意不愿意,你随时有可能被抛弃在陌生叉道,他们除了自己的目标不在乎任何事情,你若不够勇敢只能自毁。因为,他们即不是通俗意义上的“聪明人”,也不是通俗意义上的“好人”。若是此生偶遇,即是幸运,也是不幸。在翻开《月亮和六便士》这本书时,我知道它是作者取材自伟大画家高更的个人经历进行艺术创作和加工写出来的一部小说,但是对于高更这个人物,我事先即没看过他的画(哪怕是网上截图呢)也并不了解他个人的平生经历,除了对他广为人知的“在大溪地度过了一段放荡糜烂不堪描述的私生活”这件事有一点点印象外,其他的可真是全无了解。但我喜欢毛姆这个作者,童年时期曾经生吞活剥看过他的《刀锋》,虽然不记得内容写了什么,但我仍然记得他的遣词造句很是得我欢心,不古板,不教条,幽默风趣,虽然比不上契科夫的尖酸刻薄劲儿,但也别有一番韵味。果然,刚看了几页就出现让我想放声大笑的段落。主人公(查理斯.思特里克兰德)的儿子,在成年当了一名传师布道的牧师后,给已故的伟大父亲写了一本传记,在书中他言不由衷地赞美从小抛弃了他们母子去追求个人理想的父亲,而且粉饰父母之间的感情,更断章取义地构造谎言说父亲曾经写信称赞自己母亲是一个“了不起的女人”。结果,这个天真可笑的谎言被追求事实的人给毫不留情地当众戳穿了,对方找到原信件,曝光了“了不起的女人”原文竟是这样:“叫上帝惩罚我的妻子吧!这个女人太了不起了,我真希望叫她下地狱。”哈哈哈哈哈~虽然尚不知故事究竟会如何发展,这些人物之间的过往又是如何纠葛缠绕,但是,请原谅我还是忍不住会心地笑,刻薄地笑,赞美地笑。这个故事让我想到老舍的经历,人类的通病,果然不分古今中外。母和子,子和父,夫和妻,还有作为整个故事旁观者的“我”,在这短短一小章节中出现的人物已经挑起了我阅读的兴趣,如此虚伪,如此道貌岸然,如此冷漠刻薄,让人对他们充满了好奇心。故事是以“我”的视角来回忆自己与这家人相识相交的全过程的。作为一个初出茅庐囊中羞涩需要到处蹭饭吃多结交些人物的“我”,因缘际会认识了喜欢招待文艺人士来家吃饭交流的主人公妻子——思特里克兰德太太,由此结下了欠几顿饭的友情,也因为这个原因,后来不得不违心地接受了这位太太的委托任务,从伦敦跑到巴黎去寻找劝说年届四十岁还离家出走的丈夫(即主人公查理斯)回家。当“我”在巴黎寻找到这位任性出走的证券经理人时,内心是崩溃的。首先,虽然查理斯即没有席卷家财也没有欠债收贿更没有挪用公款,但是所有人都莫名坚信,他一定在巴黎过着花天酒地纸醉金迷的腐败生活,包括他的家人亲戚。而“我”亲眼看到的,却是他衣食拮据地寄居在一家肮脏破烂的贫民小酒店里。其次,虽然没有任何人曾经目击到他与其他女人出双入对,但是伦敦城里所有人都众口一词咬定他是和年轻漂亮的女侍者私奔了,只能有这个原因。而“我”亲眼观察却没发现任何女人存在的迹象,对方也坦言此事无关风月。再则,众人都相信能以德服人以真理劝导迷途的羔羊回到温暖的社会正道上来,但是那一套举世皆灵验的说教招数,在查理斯面前统统失灵了。这是一段非常精彩的对白,在此就不全部引述了,摘几句分享:“我”:你总不能一个钢板也不留就把你妻子甩了啊!她要如何活下去?查理斯:为什么不能?我已经养活她十七年了。为什么她不能换换样,自己养活自己呢?“我”:她养活不了。查理斯:她不妨试一试。……“我”:你总得想想你的孩子啊。他们从来没有做过对不起你的事。他们不是自己要求来到这个世界上来的…他们就只好流浪街头了。查理斯:他们已经过了不少年的舒服日子了。大多数孩子都没有享受过这么大的福。再说,总有人养活他们的。……问的人气愤填膺苦口婆心,回答的人却厚颜无耻轻松自若,我看得都快要气炸了!但是随着对话继续深入下去,我却发现自己的立场在动摇,直至土崩瓦解。虽然不能说支持这位查理斯的行为,但是却能够理解和接受了。他毫无绘画才能和天赋(至少在当时他家人亲友眼里是如此),却是铁了心余生只做画画一件事,而且只画自己...
发表评论取消回复